Izbijanje koronavirusa u Italiji: Conte potpisuje novu odredbu mjera opreza
Italijanski premijer Conte potpisao je još jednu uredbu novih mjera opreza za Talijane koji žive u područjima koja su najviše pogođena zbog izbijanja koronavirusa.
Profesionalci u zdravstvu bilo kojeg kutka svijeta kohezivni su na ovom izbijanju koronavirusa: bez snažnog i skladnog odgovora, biće katastrofa.
"Razmatram političku odgovornost za odluke koje ćemo donijeti." Ujutro je 3. ožujka, a italijanski premijer Conte upravo je završio hitni sastanak s ministrima. Tokom noći najavili su nove drastične i neophodne predostrožnosti za očuvanje zdravlja cijele nacije.
Izbijanje koronavirusa, akcije zaustavljanja COVID-19 u Italiji:
Ovo su važni izbori koji su odlučili odgovoriti na trenutni izbijanje koronavirusa: do 3. aprila vlada Italije proglasila zabranu ulaska i izlaska iz Lombardije i 14 talijanskih pokrajina između Pijemonta, Emilije-Romanje i Marche.
„Crveno područje“ uključuje Modenu, Parmu, Piacenzu, Reggio Emilia, Riminija, Pesaro i Urbino, Veneciju, Padovu, Treviso, Asti, Alessandria, Novara, Vercelli i Verbano Cusio Ossola. To znači: 16 miliona Talijana.
Koronavirusna epidemija, što glasi dekret o COVID-19
Za crvene oblasti:
Mnogo je implikacija uredbe o COVID-19.
- do 3. aprila prestanite sa selidbom iz crvenih područja u druga područja zemlje, ali i na iste teritorije, osim iz važnih razloga, poput važnih i radnih potreba koje se ne mogu odgoditi, ili u slučaju vanrednih situacija “;
- u slučaju simptoma koji mogu dovesti do sumnje na infekciju dišnih puteva, toplo se preporučuje da ostanu kod kuće i ograniče fizičke kontakte sa ljudima;
- apsolutno je zabranjeno da ljudi u karanteni napuštaju dodeljeno područje karantene;
- sportski događaji i emisije se obustavljaju, osim profesionalnih, ako se održavaju iza zatvorenih vrata i pod nadzorom medicinskog osoblja sportskog kluba;
- snažno se preporučuje da poslodavci omogućuju zaposlenima da koriste obične praznike i odlaze;
- svi događaji se prekidaju na javnim ili privatnim mjestima, od kulture do sporta. To uključuje vjerske obrede, poput vjenčanja i sahrana. U mjestima gdje se klanjaju ljudi moraju držati minimalnu udaljenost od jednog metra;
- bioskopi, pozorišta, pabovi, kladionice i diskoteke zatvoreni su najmanje do 3. aprila;
- škole i univerziteti ostaju zatvoreni, koji svoje aktivnosti mogu nastaviti samo telematičkim usavršavanjem; izuzeci su kursevi specijalizacije nedavno diplomiranih studenata medicine i pripravništva zdravstvenih profesija;
- javni konkursi se obustavljaju;
- ugostiteljstvo i barovi mogu raditi samo od 6 do 18, pri čemu se uvijek drže pravila udaljenosti od najmanje jednog metra između ljudi;
- ostale komercijalne aktivnosti moraju pružati usluge samo za ograničen broj ljudi odjednom i izbjegavati skupove: također se u ovom slučaju mora primijeniti pravilo mjerača udaljenosti;
- obustavlja se uobičajeni dopust za medicinsko i zdravstveno osoblje i za one koji su uključeni u krizne jedinice;
- u socijalno-zdravstvenim strukturama sve se mora odvijati na daljinu ili u svakom slučaju, tamo gdje je potrebno fizičko prisustvo, koje garantuje pravilo merača udaljenosti;
- trgovački centri i slično mogu raditi samo od ponedjeljka do petka. Čak i za njih važi pravilo merača udaljenosti. Izuzetak od ograničenja su ljekarne, parafarmacije i prodavnice hrane;
- testovi prikladnosti obustavljaju se civilnom motorizacijom na područjima crvene zone;
Koronavirusna epidemija, što dekret o COVID-19
Za ostatak Italije:
- zaustavljanja konferencija, okupljanja, sastanaka za ostatak zemlje;
- zaustavljanje događanja, događaja i priredbi bilo koje prirode, održanih na bilo kojem mjestu, javnom ili privatnom;
- zaustavljanje inicijativa pabova, plesnih škola, igraonica, kladionica i bingo soba, diskoteka ili sličnih mjesta;
- zatvaranje muzeja i kulturnih zavoda;
- ugostiteljstvo se može odvijati, ali se mora primjenjivati pravilo udaljenosti;
- preporučuje se ograničenje pristupa na zajedničkim mjestima i poštivanje pravila brojila za sve komercijalne aktivnosti;
- zaustaviti se na sportskim događajima i takmičenjima, koji, međutim, ne smiju predvidjeti prisustvo javnosti i moraju se odvijati pod kontrolom medicinskog osoblja klubova;
- obustavljaju se sve obrazovne usluge i nastavne aktivnosti, ne dovodeći u pitanje mogućnost nastave na daljinu, a samim tim i na daljinu;
- obustavljaju se edukativna putovanja;
– rodbina i njegovatelji lica u pratnji hitne pomoći i prijem soba za hitne slučajeve ne mogu ostati u čekaonicama;
- poslodavce mogu odabrati pametni rad čak i ako pojedinačni sporazumi nisu propisani sporazumima;
- poslodavcima se toplo preporučuje da olakšaju korištenje redovnog odmora i praznika;
- otvaranje mjesta za bogoštovlje dopušteno je, ali samo u skladu s pravilom brojila. Građanske i vjerske obrede se obustavljaju, uključujući sahrane;
Član 3 uspostavlja "mjere informiranja i prevencije na nacionalnom teritoriju"
Prvi stavak zahtijeva primjenu sljedećih mjera:
a) Zdravstveni radnici se pridržavaju odgovarajućih mjera prevencije širenja respiratornih infekcija koje je osigurala Svjetska zdravstvena organizacija i primjenjuju indikacije za sanitarnu zaštitu i dezinfekciju okruženja koje daje Ministarstvo zdravlja;
b) daje se izričita preporuka svim starijim osobama ili osobama s patologijama da izbjegavaju napuštanje kuća izvan slučajeva stroge potrebe;
c) preporučuje se da, ako je moguće, ograničite putovanja na strogo neophodne slučajeve;
d) subjektima sa simptomima respiratorne infekcije i vrućicom (37.5 °) toplo se preporučuje da ne izlaze, ograničavajući društvene kontakte;
e) tablice s javnozdravstvenim i higijenskim podacima za prevenciju su postavljene u školama i javnim uredima;
f) zakonom propisani revizori i trgovinska udruženja promiču širenje informacija radi prevencije;
g) preporučuje se da opštine i druge lokalne vlasti i kulturna i sportska udruženja nude pojedinačne rekreativne aktivnosti kao alternativu kolektivnim aktivnostima, promovirajući i promovirajući aktivnosti na otvorenom, bez stvaranja okupljanja;
h) u javnim uredima, u uredima otvorenim za javnost i na područjima pristupa zdravstvenim ustanovama, rješenja za dezinfekciju ruku stavljaju se na raspolaganje korisnicima i posjetiteljima;
i) u sprovođenju insolventnosti i javnih postupaka poduzimaju se mjere za smanjenje bliskih kontakata kojima se osigurava međuljudska udaljenost od jednog metra do učesnika;
l) kompanije za javni prevoz, čak i kompanije na daljinu, poduzimaju izvanredne mjere za saniranje vozila;
m) ko je ušao u Italiju nakon što je 14 dana prije datuma objave uredbe boravio u području epidemiološkog rizika, mora obavijestiti ASL o pripadnosti. Od drugog do četvrtog stavka naznačeni su recepti i postupci kojih se moraju pridržavati javnozdravstvenih radnika koji dolaze u kontakt s osobama koje zatraže intervenciju ASL-a ili medicinskih struktura ili koje su pod nadzorom.
Stavak 5. određuje da osobe koje su pod nadzorom u slučaju pojave simptoma upozoravaju liječnika opće prakse i javnog zdravstvenog radnika odgovornog za koordinaciju; nosite hiruršku masku; ostaju u svojoj sobi sa zatvorenim vratima, osiguravajući adekvatnu prirodnu ventilaciju do prijenosa u bolnicu, tamo gdje je to potrebno.
Članak 4. postavlja pravila za „nadgledanje mjera“, povjerena prefektu koji može iskoristiti suradnju u provođenju zakona, vatrogasci i oružane snage.
Članak 5. umjesto toga sadrži završne odredbe.
Zaključno, italijanska vlada predlaže da se pridržavaju svih izdatih preporuka i zdravstvenih informacija te zemlje WHO
PROČITAJTE ITALIJANSKI ČLANAK
OSTALI Srodni članci
EMS i koronavirus. Kako bi sistemi za hitne slučajeve trebali reagovati na COVID-19
Izbijanje koronavirusa u Italiji: 5 ljudi u ozbiljnim uvjetima