Alfabeto fonético internacional: ¿conoce el código de la OTAN?

Los rescatistas siempre están en una emergencia. Estos son casos en los que los rescatistas deben dar la alarma y advertir a las personas en riesgo. Pero es más fácil decirlo que hacerlo. En caso de desastres naturales, como inundaciones o terremotos, la comunicación es difícil. ¿Podría el alfabeto fonético de la OTAN resolver el problema?

La comunicación correcta es muy importante, especialmente en el campo de emergencia. Debe llevarse a cabo sin obstáculos. Pero muchas veces sucede que ruidos o malas señales pueden comprometer la comunicación. Es por eso que la OTAN estudió un código fonético específico: el alfabeto fonético de la OTAN. Según este alfabeto, cada letra del alfabeto corresponde a una palabra específica. Esto permite que lleguen mensajes importantes de la manera correcta.

La historia del alfabeto fonético de la OTAN: cómo era

El alfabeto fonético de la OTAN alcanzó su integridad en 1956, después de muchos años de ajustes.

En 1920, la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) produjo el primer alfabeto fonético conocido a nivel mundial. Los nombres de ciudades y estados del mundo lo compusieron, como:

Amsterdam, Baltimore, Casablanca, Dinamarca, Edison, Florida, Gallipoli, La Habana, Italia, Jerusalén, Kilogramo, Liverpool, Madagascar, Nueva York, Oslo, París, Quebec, Roma, Santiago, Trípoli, Uppsala, Valencia, Washington, Xanthippe, Yokohama Zúrich

En 1941, las fuerzas militares estadounidenses adoptaron el "Alfabeto Able Baker" para comunicar:

Capaz, panadero, Charlie, perro, fácil, zorro, George, cómo, artículo, plantilla, rey, amor, Mike, Nan, oboe, Peter, reina, Roger, azúcar, tara, tío, Victor, William, rayos X, Yugo, cebra

Dos años después, la Real Fuerza Aérea Británica decidió usar este alfabeto también. Este alfabeto contenía algunas palabras en inglés. Para la nueva versión del alfabeto fonético, la Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA) decidió incorporar otros sonidos comunes para inglés, francés y español, y entró en vigencia en 1951 solo para la aviación civil:

Alfa, Bravo, Coca, Delta, Echo, Foxtrot, Gold, Hotel, India, Juliett, Kilo, Lima, Metro, Nectar, Oscar, Papa, Quebec, Romeo, Sierra, Tango, Union, Victor, Whisky, eXtra, Yankee, zulú

La Organización de Aviación Civil Internacional (IACO) propuso un cambio para algunas letras del alfabeto, es decir, C, M, N, U y X, pero el debate continuó por lo que concierne a la letra N. En 8 April 1955, el Comité Militar del Atlántico Norte El Grupo Permanente afirmó que, independientemente de si se aprueba o no la IATO, el alfabeto fonético "se adoptará y se hará efectivo para el uso de la OTAN en 1 January 1956".

La historia del alfabeto fonético de la OTAN: cómo está ahora

El 21 de febrero de 1956, se advirtió a los Estados miembros: "que el nuevo alfabeto fonético se hará efectivo en la OTAN el 1 de marzo de 1956".

El llamado Alfabeto de la OTAN se conoce de la siguiente manera:

ALFA, BRAVO, CHARLIE, DELTA, ECHO, FOXTROT, GOLF, HOTEL, INDIA, JULIETT, KILO, LIMA, MIKE, NOVIEMBRE, OSCAR, PAPA, QUEBEC, ROMEO, SIERRA, TANGO, UNIFORME, VICTOR, WHISKY, RAYOS X, YANKEE, ZULU

Símbolos-Alfabeto Fonético

Fuente

Los comentarios están cerrados.