Emergenzaコロナウイルス:ecco quali cose dire se si chiama un operatore del 112/118 per il covid-19

L'Italiaèscossadaquestaimprevista e imprevedibile Emernza sanitaria、ci stiamo ovviamente riferendo al コロナウイルスocovid-19 che dir si voglia、i numeri delle centrali uniche operative 112(piuttosto che il 118)sono davvero bollenti per le tante chiamate dei cittadini、preoccupati per quanto sta accadendo、prima ancora che per questo o quelsintomo。 

Partiamo da un assunto、cheèbenetuttiimparino:il numero dipubblicautilitàperilコロナウイルスNONèil112oil 118、bensìil1500。  Il112 /118èunnumerocheva utilizzato solo seserve a tutti gli effetti un'救急車ocomunque un intervento medico inemergenza.

モルティッシメ・リージョニ・ハンノ istituito un loro numero dedicato: questo link collegato ad una pagina delMinistero della Salute ne trovate un elencoaggiornato。 

あなたの状況に応じて適切な対処を行ってください。 112、 oladdovenonèancorastatoistituito、il 118、quali sono le frasi da dire perrendere ilpiùagevoleerapidopossibile il lavoro dell'operatore all'altro capo del telefono? 

Questo giornale viene scritto in piena“ red zone”、edèproprioaduna persona conruolidiresponsabilitàdiunacittàda“ zona rossa” che abbiamo chiesto un aiuto:l'ispettrice della Polizia Municipale、ora per l'appunto distaccata allacentrale ユニカ・ペル・レ・エマーンゼ・ディ パルマ, デボラ ヴェルティ。 リングラあたりのCogliamol'occasionel'elencoあたりのziarlasentitamente。 

QUANDO SI CHIAMA UNA CENTRALE OPERATIVA PER LE EMERGENZE、COSA OCCORRE DIRE? 

  • チーセイ 
  • Da dove chiami(Città、indirizzo、quartiere) 
  • どうした
  • Doveèsuccesso(città、indirizzo preciso、quartiere di riferimento) 
  • Quante sono le persone presenti / interessate dalproblema 

それは davveroimportante che il normale cittadino comprenda l'importanza del rispondere con calma alle domande poste dall'operatore:これら non sta facendo il terzo grado、deve poter identificare al meglio il problema、e l'unico contatto descrittivo èilcittadinochehachiamato。 

Perciòdiventaimportanteanche: 

  • 自然な数字 テレフォニコ(essere eventualmenterichiamatiごと セケイドラリネア) 
  • Indicare il luogo dell'accaduto(comune、via、civico):essopuònoncorrispondereal luogo dellaciamata。 Pensiamo per esempio ad un Incidentestradaleincrociatomentresièinauto。 
  • Spiegare l'accaduto(malore、incidente、svenimento improvviso、ecc。)eriferireciòchesivedeociòchesièvisto、se hai assertito al fatto 
  • Comunicare le condizioni della persona coinvolta: risponde、respira、ècosciente、sanguina、riferisce di avere dolore、èconfusa/ o、non ricorda e viadicendo。 
  • Comunicare particolari situazioni:bambino piccolo、donna in gravidanza、persona anziana、persona che parla in lingua straniera o non si esprime al meglio、persona con malattie conosciute(cardiopatie、 ぜんそく、糖尿病、てんかん、ecc。)oppure perfetto sconosciuto mai visto prima ma necessitante aiuto 

 コロナウイルス/ Covid-19:cosa fare e cosa non fare

何をすべきか? 

フォンダメンターレ:mantenere la calma、parlandoilpiùpossibilecontono chiaro e scandito 

COSA非運賃?  

  • NON lasciarsi prendere dal パニコ 
  • NON インタサレ ル リネ ディ 緊急 専用 情報ごとにchesi possono ottenere su altre linee

承認者ごとのULTERIORMENTELEGGI LA SEZIONE FAQ DEL MINISTERO DELLA SALUTE

承認者ごとのSUL112 LEGGI E VAI A RITROSO NEI LINK

あなたはそれも好きかもしれない