Bomberos Argentinoje: storia del Dipartimento dei Voluntarios de La Boca, Buenos Airės

„La storia dei Bomberos“ Argentinoje: il corpo dei Vigili del Fuoco volontari della Boca nasce grazie ad una bellissima storia di immigrazione and cooperazion per il bene della comunità della capitale argentina

Un decreto dell'8 dicembre 1860, firmato dal Governatore Ocampo e firmato da Sarmiento come ministro, è il primo provvedimento ufficiale riguardante la formazione di un corpo dei Vigili del Fuoco Argentinoje, i Bomberos

Il capo della polizia Rafael Trelles dovette mettere a disposizione del giudice di pace di Barracas al Norte una pompa con le sue provviste e poi „organizzare un corpo dei Ugniagesis idoneo, in modo che, addestrandosi nella loro manipolazione, possano venire a spegnere gli incendi che si verificano“.

Nel frattempo, gli incendi venivano Combattuti in modo primitivo con vicini volontari, senza organizzazione né esperienza.

„Bubeno oro uosto valdžia“, „Bubeno oro uosto turtingumas, esplicitamentas, de serviso kontro gli incendi“, il Governo continuò ad ignorarne la välttità.

„Enrique O'Gorman“, 2 m., 1870 d., „Vigili del Fuoco“, „Crigdo così il primo Dipartimento della capitale“, yra „Enrique O'Gorman“ atsakymas.

Una città che all'epoca aveva il suo limite occidentale nelle vie Castro Barros-Medrano.

Un'area troppo grande už un numero così ridotto di agenti.

1876 ​​m. Spalio mėn. Nicolas Avellaneda patvirtino prima legge a livello nazionale sull'immigrazione e la kolonizazione.

Da allora l'afflusso di immigrati crebbe costantemente, trasformando la vita sociale dell'Argentina.

La Boca del Riachuelo, che allora era un sobborgo, iniziò a ricevere un flusso be paliovos imigrantams, nes čia yra italų kilmės originalas, che cercavano di progredire in questa nuova patria.

„VISITA LO STAND DEI VOLONTARI AIB DEL PIEMONTE“ AVARINĖJE EXPO

Il quartiere crebbe ir si popolò di nuove case for lo più costruite con i resti dei cantieri navali della zona, legno, lenzuola, quadri.

Byla molto precarie e facilmente infiammabili.

Le strade erano di terra battuta e l'accesso risultava quasi impraticabile nei giorni di pioggia, quindi le operazioni di soccorso da parte de Vigili del Fuoco risultavano quasi impossibili.

Neseniai paskelbta 1883 m. Scoppiò ir vorace incendio a Corti y Rivas, una rinomata azienda situata vicino alla riva del fiume su quella che oggi è Almirante Brown Avenue.

Lingue di fuoco uscivano dalle porte and dalle finestre del negozio con fiamme che si propagavano rapidamente minacciando di diffondersi anche negli edifici vicini.

Tra il pubblico che stava guardando emerse un giovane di 20 anni gridando: „Dai coraggio, spegniamo il fuoco!“.

Si formò rapidamente una catena in cui uomini e donne portavano secchi d'acqua, che venivano riempiti nel fiume, per cercare di estinguere il fuoco.

„Nascita dei bomberos“ Argentinoje: „quel giovane dal nome“ Oreste Liberti era diventato il capo improvvisato di quel gruppo di pompieri volontari

Motivato da questo evento, all'inizio del 1884, Don Tomás Liberti insieme ai figli Oreste Liberti, Attilio Liberti and unpo gruppo di noti vicini riuniti a casa sua, decisero di organizzarsi e, trovando praticabile l'iniziativa, fecero circolare per la città un invito scritto italiano:

«Concittadini! Unna scintilla potrebbe sviluppare un vorace incendio e ridurre in centere le nostre case in legno.

Abbiamo bisogno di una socompá di Pompieri che nel momento del pericolo salvi i nostri beni e le nostre famiglie.

A pasaka scopo vi invitiamo alla riunione che avrà luogo domenica alle ore 3 pom nell 'Ateneo Iris.

Concittadini! „Idėja iniziata da pochi ha bisogno di voi tutti e con il vostro valido appoggio avremo l'orgoglio di aver costituito un'Associazione utile e filantropica.

Domenica, dunque, visi 'Ateneo Iris; nessuno manchi all'appello ».

Domenica 2, 1884 m., Prima di una grande convocazione, Liberti espose le finalità e la convenienza dell'istituzione di un corpo volontario di Vigili del Fuoco.

Dopo un breve dibattito, vennero Approved le basi per la formazione della “Associazione Italiana Vigili del Fuoco Volontari di La Boca”.

Fu definita la prima Commissione direttrice con vari illustri cittadini il cui presidente eletto fu Tomàs Liberti.

„Anche José María Buyo“, „Vigili del Fuoco volontari“ valdytojo ir vadybininko della compagnia di assicurazioni contro gli incendi „La Mutua“ quel giorno condivise leoue conoscenze e propose un primo regolamento della compagnia dei Vigo stampato poco tempo prima. Venne riconosciuto ateina „Primo membro meritevole“.

Quel 2 giugno non fu un giorno qualsiasi, poiché andava anche a commemorare un nuovo anniversario della morte dell'Eroe dei due mondi e cavaliere dell'umanità Giuseppe Garibaldi.

„VEICOLI SPECIALI PER VIGILI DEL FUOCO“: „VISITA LO STAND DI ALLISON“ PERDAVIMAS AVARIJOS EKSPOJE

„Storia dei Bomberos“ Argentinoje: i primi uffici vennero installati in un edificio via Necochea, tra Lamadrid e Pedro de Mendoza

„Davanti venne posto“ ir „cartello con la scritta“ „Volere è potere“.

Po 2 agosto dello stesso anno, il primo procuratore della Nazione approvò lo statuto della Società, riconoscendo l'ente come ente di servizio pubblico e dotandola della corrispondente personalità giuridica.

Mentre la corporazione cresceva gradualmente, il Circolo Dante Alighieri fece la sua prima raccolta fondi a beneficio del dipartimento, che all'epoca contava già 25 Vigili del Fuoco volontari.

Con i fondi raccolti, acquistarono il primo mezzo antincendio, una pompa a mano che chiamarono come il loro moto.

I vigili del fuoco cominciarono a ricevere un addestramento adeguato e qualche mese dopo arrivò anche l'azione.

„Un vorace incendio scoppiò in una grande fabbrica di candele a Barracas del Sud“ („Avellaneda“).

Tai vienintelė pompa ir mano entuziazmo entuziazmas, ir budėjimas „La Boca furono“ savanoriškumas, skirtas laipsniškam iliuzijai, avendo così il loro battesimo del fuoco.

„La storia del Corpo dei Vigili del Fuoco della Boca proseguì negli anni attraversando vari tentativi Governativi per eliminarla e addirittura una rivoluzione, semper uscendone vincitrice grazie all'appoggi della comunità che hanno da semper giurato di proteggere“.

Una bellissima storia di come una popolazione immigrata in questa terra si sia attivata autonomamente per creare and Dipartimento volontario efektiiviškas ir stimuliuojantis visoje Sud Amerikoje.

„Sappiamo tutti come spagnoli e italiani abbiano gareggiato in tutta la Repubblica per fondare comunità ed enti filantropici al servizio della società.

Questo è lo spirito che ha presieduto anni di progressi Argentinoje “, Cosi si espresse il Presidente Raúl Alfonsín dal balcone dell'edificio dei Vigili del Fuoco volontari for the celebrazioni del 100 ° anniversario svoltesi nel 1984.

„Carlos Bello lo ricevette nuovamente l'11 marzo 1985“ prezidentas, „Alfonsín“ vizitas „Repubblica Italiana Sandello Pertini“, „infrangendo ogni protocollo“, „attraversarono insieme all fiume Riacha“ la custodia presidenziale.

„Articolo scritto da Michele Gruzza“

Gilinti:

Skubios pagalbos muziejus: la bicicletta del pompiere

„Vigili del Fuoco“, „Storia dell'American-LaFrance“ ugniagesių mašinos Co.

Skubios pagalbos muziejus: „Vigili del Fuoco della Germania a Fulda“ muziejus

Aš tapau Liono Ronos ir il loro muziejaus pompieriais

„Vigili del Fuoco“ tiesioginiame sraute, Surrey ir Vakarų Sasekso priešgaisrinėse tarnybose nėra „Capita“ programinės įrangos

šaltinis:

Bomberosdelaboca.org

Jums taip pat patiks