Coronavirus ، Conte firma il Decreto: ecco cosa يسود لكل منطقة rosse e per l'Italia
"افتراض عدم الرد على القرار السياسي". Sono le 3 di notte، il premier Conte termina un Consiglio dei Ministri tirato، nel quale sono state adottate misure drastiche e mustarie per la salute di un'intera nazione.
Il mondo sanitario sul tema è coeso: senza una risposta forte e coerente، sarà calamità.
فيروس كورونا ، قرار Le Azioni لكل أرجينار il covid-19:
Sono scelte importanti ، quelle decise per rispondere all 'حالة طوارئ التاجى: fino al 3 aprile divieto di entrata ed uscita dalla regione Lombardia e da 14 Province italiane نشر tra Piemonte، Emilia-Romagna، Marche.
La “zona rossa” coinvolge Modena، Parma، Piacenza، Reggio Emilia، Rimini، Pesaro e Urbino، Venezia، Padova، Treviso، Asti، Alessandria، Novara، Vercelli e Verbano Cusio Ossola.
Tradotto المعنى 16 milioni dei 60 milioni di italiani.
Coronavirus ، cosa يسود il decreto sul
كوفيد -19 لكل فرد في زونا روسا:
هناك الكثير من الآثار المترتبة على المرسوم.
- توقف فينو آل 3 أبريل agli spostamenti da quelle zone ad altre are del paese، ma anche "all'interno dei medesimi territori، salvo che per quelli motivati da indifferibili esigenze lavorative o positionazioni di degenza" ؛
- في حالة الاتصال بعيد المدى un'infezione ، "Fortemente raccomandato" di restare a casa e limitare i contatti؛
- è fatto divieto assoluto all persone in quarantena di uscire dall'area della quarantena stessa؛
- سونو سوسبيسي الأحداث والبيان الرياضي ، والاختصاصي في مجال المهنة ، حتى نزاع بين مجموعة من الخيارات والتحكم الشخصي في الطب الاجتماعي ؛
- è Fortemente raccomandato ai datori di lavoro di permettere ai dipendenti di fruire di ferie e congedi ordinari؛
- sono sospese tutte le manifestazioni in luoghi pubblici o privati، dalla Cultura allo sport. Ciò تشمل le cerimonie الدينيوز تأتي matrimoni e funerali. Nei luoghi di Culto le persone devono mantenere la distanza minima di un metro؛
- رستانو تشيوسي تأتي مينيمو فينو آل 3 أبريل آي سينما ، أنا تيتري ، آي بوب ، لو سيل سكوميس ، لو ديسكوتشي ؛
- restano chiuse le scuole e le università، che posono proseguire le attività solo con la formazione telematica؛ fanno eccezione i corsi di specializzazione dei neolaureati in Medicina ei tirocini delle professioni sanitarie؛
- sono sospesi i concorsi pubblici ؛
- le attività di ristorazione ei bar posono operare solo dalle 6 alle 18، semper mantenendo in vigore la regola della distanza di almeno un metro tra le persone؛
- le altre attività commerciali devono provvedere ad accessi cubentati ed evitare collectramenti: anche in Questo caso vige la regola del metro di distanza؛
- sono sospesi i congedi ordinari per il personale medico e sanitario e per quello coinvolto nelle unità di crisi؛
- nelle strutture soc-sanitarie tutto deve avvenire in remoto o comunque، ove mustaria una presenza fisica، garantendo la regola del metro di distanza؛
- مركز تجاري وشبه تجاري منفردا dal lunedì al venerdi. Anche per loro vige la regola del metro di distanza. Fanno eccezione alle limitazioni farmacie، parafarmacie e negozi di alimentari؛
- sono sospesi gli esami di idoneità presso la motorizzazione civile nelle aree della zona rossa ؛
Coronavirus ، cosa يتفوق على جميع حالات الإصابة بفيروس كورونا COVID-19 PER IL RESTO DELL'ITALIA:
- وقف الكونجرس ، riunioni ، الاجتماع في مطعم il resto del paese ؛
- أوقف بيانًا ، حدثًا جليًا ، غلي سبيتاكولي دي كوالسياسي ناتورا سفولتي في ogni luogo ، pubblico o privato ؛
- stop alle attività di pub، scuole di ballo، sale giochi، sale scommesse e bingo، discoteche o locali assimilati؛
- وقف متحف الثقافة ؛
- la ristorazione può avvenire، ma vige la regola del metro di distanza؛
- è raccomandata la modentazione degli accessi، ed il rispetto della regola del metro a tutte le attività commerciali؛
- أوقف حدثًا رياضيًا ، أو حدثًا سابقًا ؛
- sono sospesi tutti i servizi educationativi e le attività didattiche، fermo restando la posibilità di lezioni in remoto، e quindi a distanza؛
- سونو سوسبيسي فياجي دي إيسروزيوني
- الوالدين ومرافقة الأشخاص الذين يرافقون ai dipartimenti di الناشئة e accettazione del Pronto Soccorso non posono Permanentere nelle sale d'attesa ؛
- لو الذكية العمل può essere scelto dai datori di lavoro anche in assenza di accordi Individuali previsti per legge ؛
- البيانات الخاصة بالآخرين ؛
- l'apertura ai luoghi di Culto è consentita ma solo nel rispetto della regola del metro. Sono sospese le cerimonie civili e judiose، compresi i funerali؛
L'articolo 3 stabilisce le «misure di informazione e prevenzione sul territorio nazionale»
Il primo comma impone l'applicazione delle seguenti misure:
أ) Il personale sanitario si attiene يُدعى أنه مناسب لسوء الوقاية في حالة الانتشار infezioni لكل عن طريق التنفس previste dall'Organizzazione Mondiale per la Sanità e applicationa le indicazioni per la sanificazioni e la disinfezione degli ambienti previste dal Ministero della Salute؛
ب) فاتا إسبريسا راكوندازيوني أ توت لو شخص أنزيان أو عاطفية دا باتلوجي دي إيفيتاري دي أسكاير دي كاسا فووري داي كاسي دي ستريتا بالضرورة ؛
ج) si raccomanda di Limitare ، ove الممكن ، gli spostamenti ai casi strettamente implari ؛
د) منظمة العفو الدولية عن الأمراض التنفسية أثناء التنفس (37.5 درجة) ، والعوامل المؤثرة في عدم الاستخدام ، والحد من الاتصال الاجتماعي ؛
ه) nelle scuole e negli uffici pubblici sono affisse le tabelle con le informazioni igienico sanitarie per la prevenzione ؛
(و) جمع المعلومات عن حقوق الإنسان ؛
ز) è raccomandato ai comuni e agli altri enti Regionali e alle associazioni Culturali e sportive di offrire Attività ricreative Individuali Alternative a quelle collettive، promuovendo favendo le attività all'ap to senza creare Assembly؛
ح) عدم استخدام التطبيقات العامة ، وإمكانية الوصول إلى تطبيقات عامة ، وإمكانية الوصول إلى جميع جوانب الصحة العامة ؛
ط) عدم توافق الإجراءات المتوافقة مع الإجراءات العامة ؛
l) le aziende di trasporto pubblico anche a lunga percorrenza adottano interenti straordinari di sanificazione dei mezzi ؛
m) chiunque nei 14 giorni antecedenti la data di pubblicazione del decreto abbia fatto ingresso in Italia dopo average soggiornato in zona a rischio epidemiologico، è tenuto a comunicarlo alla Asl di appartenenza. يشير Dal secondo al 4 ° فاصلة سونو إلى الإجراء الطبي الذي يجب أن يقوم به المشغلون على الإنترنت. Il comma 5 إندوسينو لا ماشيرينا تشيرورجيكا ؛ rimangano nella propria stanza con la porta chiusa garantendo un'adeguata تهوية naturale in attesa del trasferimento in ospedale، oveecessario. L'articolo 4 fissa le regole per il «monitoraggio delle misure» ، مقترح على al prefetto che si può avvalere della Coopazione delle forze dell'ordine، dei لواء النار ه delle forze armate. L'articolo 5 contiene Invece le Disposizioni finali.