Inquest Hillsborough: betere reactie van de ambulance had levens kunnen redden

Court hoort dat South Yorkshire ambulance officier kon de situatie niet goed inschatten toen de verliefdheid plaatsvond.

Sommige van de 96-mensen die stierven in de Hillsborough-ramp in 1989 hadden gered kunnen worden als de ambulancedienst een beter antwoord had georganiseerd, zei een hoge ambulanceofficier die dienst had in het voetbalveld.

Paul Eason, toen een officier van de South Yorkshire Metropolitan Ambulance Service (SYMAS), stemde in met de nieuwe onderzoeken naar de 96-sterfgevallen dat de reactie op de ramp niet succesvol was en niet het "mooiste uur" van de dienst was.

Hij was het ermee eens dat sommige slachtoffers zijn overleden terwijl ze door politie en andere supporters op het Hillsborough-veld op geïmproviseerde stretchers werden gedragen, omdat ze op hun rug waren en niet in de herstellingspositie.

Eason, wiens rol in de grond bij de halve finale van de FA Cup tussen Liverpool en Nottingham Forest de "ogen en oren" van de ambulancedienst moest zijn, toegegeven aan een reeks persoonlijke tekortkomingen. Dit hield onder meer in dat hij de dodelijke aard van de crush niet snel genoeg herkende, geen groot incident tot 3.22pm verklaarde dat te laat was, en de ernst van de crisis niet communiceerde met ambulancecontrole.

De rechtbank in Warrington hoorde dat de SYMAS-controle een verzoek van de politie afwezen om een ​​vloot ambulances te sturen omdat ze Eason en een andere officier aan de grond hadden die de ernst van de noodsituatie moesten beoordelen.

Mark George QC, vertegenwoordiger van 22 families wiens familieleden stierven in de oogwenk, stelde Eason voor dat de scène op het veld als de ramp zich ontvouwde "onhandelbare chaos" was en het was een "obsceniteit" dat mensen die uit de overvolle Leppings Lane terraspennen kwamen "Letterlijk omvallen" gewonden en dode lichamen van mensen die daar "gedumpt" waren. Terwijl honderden politieambtenaren uit South Yorkshire dienst hadden, stelde George voor dat Eason betrokken zou zijn geweest bij het organiseren van een beschermd gebied, op het veld, waar mensen hadden kunnen worden behandeld, als de luchtwegen waren vrijgemaakt, zuurstof hadden gekregen en op hun kant waren gelegd. de herstelpositie, volgens prioriteit.

Het implementeren van dit plan "zou waarschijnlijk het leven hebben gered van sommigen van hen die zijn gestorven; accepteer je dat niet? "vroeg George.

"Daar ben ik het niet mee oneens," antwoordde Eason.

Bij gebrek aan een dergelijk plan, zei George dat mensen die moeite hadden met ademhalen omdat ze verpletterd waren, op de geïmproviseerde stretchers werden gedragen - reclameborden werden gebruikt - 150 yards naar het Hillsborough-gymnasium, op hun rug, "voornamelijk vanwege een gebrek van kennis "van degenen die ze dragen.

"Er is een reële kans dat mensen waarschijnlijk stierven in die tijd," zei George. Als mensen bewusteloos waren, hadden hun tongen kunnen terugslikken, waardoor hun luchtwegen werden geblokkeerd, zei hij, en degenen die in gevaar waren, waren "voorbij redding" toen ze aankwamen bij het gymnasium.

"Dat is mogelijk, ja," antwoordde Eason.

Eason's rol was beschreven door een andere SYMAS-officier als de "ogen en oren" van de dienst in de grond, maar George zei: "De ogen waren wazig en de oren waren geblokkeerd, nietwaar?"

"Ja," antwoordde Eason.

Hij aanvaardde de beweringen van George dat hij faalde "om de situatie naar behoren te beoordelen" toen de crush plaatsvond; kon een groot incident niet melden tot 3.21pm of 3.22pm, wat hij eerder had moeten doen; niet in de loop van de middag contact met de politie onderhouden; en het niet "alle relevante informatie overbrengen" naar ambulancecontrole.

Elke ambulance was uitgerust met schroevendraaiers, hoorde de rechtbank, maar het ontbreken van ambulances betekende dat snijders niet werden gebruikt om de gaasafrastering voor de pennen te zagen. Eason zei dat de snijders misschien niet aan de draad hadden gewerkt, maar toen een film van supporters en de politie werd getoond die de hekken met hun blote handen probeerden af ​​te breken, was hij het met George eens dat de aanblik "zielig" was.

George verwees naar een SYMAS-rapport na de ramp die het omschreef als een "succesvolle oefening" door de ambulancedienst.

"Dat is niet alleen een belediging voor de doden en gewonden," zei George, "het is complete onzin, toch, en daar zou je jezelf niet mee associëren, toch?"

"Nee," zei Eason.

Hij accepteerde dat "niet vaak" een grote ramp "recht voor de deur" van een van de hulpdiensten gebeurt, en Hillsborough was "misschien uniek", zoals het gebeurde in het bijzijn van twee hulpdiensten: de politie van South Yorkshire en SYMAS. In antwoord op George's suggestie dat zijn reactie in het stadion tot de dodelijke lust "een complete janboel" was, zei Eason: "We hadden een vertraagde reactie."

"Je had een vertraagde reactie," zei George. 'Het was toch niet het mooiste uur van SYMAS?'

"Nee," antwoordde Eason.

Gevraagd door Jenni Richards QC, vertegenwoordiger van Yorkshire Ambulance Service, de opvolger van SYMAS, zei Eason dat hij in feite niet geloofde dat hij had kunnen helpen om een ​​behandelingsgebied voor gewonden op het veld op te zetten. Het zou niet veilig zijn gezien de "hooggeladen" emoties van supporters die uit de crush kwamen, zei hij, en een ambulanceofficier had geen politieambtenaar kunnen opdragen om voor een "hiërarchische" kracht de opdracht om mensen te nemen te veranderen naar het gymnasium.

Zelfs als hij had geprobeerd om supporters te stoppen die gewonden op het veld droegen, zei Eason dat hij niet zou zijn geslaagd; ze zouden hebben gehandeld, "voor het beste van motieven".

Hij zei dat hij niet in staat was om te beoordelen of eerdere behandelingen iemand's leven zouden hebben gered, omdat hij de medische rapporten met betrekking tot de 96-slachtoffers niet had gezien.

Richards nam Eason door al zijn acties op de dag, aanvankelijk niet erkennend de ernst van de verbrijzeling, waarvan hij zei dat het te wijten was aan niemand hem te vertellen, en niet in staat om in de pennen te kijken door een lijn van politieagenten en fans. Hij zei dat hij zich bij 3.16PM realiseerde dat het een groot incident was, liep naar een ambulance om de aandacht te vestigen op de 14-jarige Lee Nicol, die later stierf, en verklaarde het grootste incident op de ambulance-radio bij 3.21-3.22pm. Toen hoge officieren aankwamen, volgde Eason de instructies op en bleef ze de volgende dag dienst doen tot 5.30am.

"Denkt u dat dit de acties waren van iemand die bevroor, mijnheer Eason?" Vroeg Richards.

"Nee, dat doe ik niet," antwoordde hij.

Ongeveer 40-mensen wiens familieleden werden vermoord in de crush, meestal ouders wiens kinderen stierven, luisterden in stilte terwijl Eason zijn bewijs leverde.

De onderzoeken worden voortgezet.

Lees verder

Andere klanten bestelden ook: