东帝汶:拉加孤儿院的新疗养院。 阿尔玛修女,修女和医生的想法

东帝汶,一家为拉加女童提供的医疗所:莱科的本地人,一位传教士尼姑,也是一名医生,自1992年以来在孤儿院工作并居住在东南亚国家。

拉加孤儿院 欢迎100多个女孩,他们的故事证明了... 的演变 东帝汶 社会: 如果几年前它主要收容游击队的孩子,致力于“在丛林中争取独立”,那么现在它欢迎那些受到新批评的人,家庭暴力案件的报道也有所增加。 Lecco的本地人Alma Castagna姐妹负责 东帝汶 唐·博斯科(Don Bosco)女推销员的女令玛丽·辅助(Mary Auxiliary)女儿(Figlie di Maria ausiliatrice)谈到了这一点, 医务室 这将实现。

在东帝汶孤儿院工作的医生和传教士修女 要开一家新的医务室

在这30年中,她目睹了 印尼统治 以及争取解放的斗争,最终在1999年的公民投票中正式批准了帝汶的独立。帝汶是一个小国,位于组成印度尼西亚的岛屿系统的南部边缘,距印度尼西亚以北约600公里。 澳大利亚。

采访是通过电话进行的,而 医务室 即将在该国东部拉加的孤儿院开放。

东帝汶,由医生建造的疗养院,也是一名修女,对整个社区来说意味着更多的健康和疫苗接种 

该项目得到了 Fondazione歌剧Don Bosco Onlus在米兰阿尔玛姐姐解释说,这将最重要的是“确保隔离呈现出疾病首发症状的女孩”。

自从 COVID-19紧急情况,至今在帝汶仅记录了27例确诊感染。

拉加的湿热气候有利于 发作 支气管炎呼吸系统疾病”,阿尔玛姐妹强调说另一个问题:“我们经常不知道来这里的女孩的病史,我们不知道她们是否因某些疾病而接受了疫苗接种,一无所获。

In Laga today there are two facilities, which host 110 girls and girls aged between six and 17 years.今天在拉加,有两个设施,可容纳XNUMX名女孩和XNUMX至XNUMX岁的女孩。 A few steps from both, there are two schools.两家都只有几步之遥,这里有两所学校。

阿尔玛姐姐说:“有些女孩失去了双亲,或者失去了其中之一。 到达拉加的女孩常常没有母亲。 传教士解释说:“分娩死亡仍然很普遍,也是由于传统习俗的坚持,例如在没有足够卫生条件的情况下在家分娩。

通常是由祖父母照顾女孩,但是,阿尔玛姐妹强调说:“他们经常没有足够的力量和资源,他们将她们送给我们进行学习。 据传教士说,正在出现新的因素,促使女孩在设施中寻求庇护或寻求社会服务。 阿尔玛姐妹说:“离婚率在上升,有关家庭暴力案件的报道也在增加。

在东帝汶岛上生长的一家抗结核医院

多年来一直困扰着该岛的问题是结核病。 她回忆说,阿尔玛姐妹以医生的身份接受治疗,并了解情况:“ 1990年代,在挪威明爱的大力支持下,情况得以改善”。

“但是,独立后,该项目移交给了卫生部,准备工作减少了,管理也不那么有效。

阿尔玛修女说,印度尼西亚统治的终结是征服之举,印度尼西亚统治的结束也受到导致联合国干预的暴力和滥用权力的影响。

但是,有许多新问题。

传教士说:“这仍然是一个非常脆弱的民主国家。”他谴责“当今执政者缺乏政治准备。

传教士说:“不可能这样,因为东帝汶自XNUMX世纪以来就一直统治葡萄牙,始于葡萄牙,因此它仍然缺乏牢固的结构是正常的。

阿尔玛修女说,“还有很长的路要走”。

阅读 意大利文

 

你可能还喜欢